145. ?に文字化けする漢字
- 2016年11月11日
- 用字用語
wordデータをプリントアウトしたもので、漢字が「?」に文字化けしているものを見かけました。
?痒症
原稿データで文字化けしているにもかかわらず、内校正時の初校ゲラにはきちんと「瘙痒症」と漢字で入っているのは、何故?から始まりました(⇒先頭が「?」になっているこの述語を、組版作業者が他のところでも修正していたことを覚えていて、漢字に直していました)。しかし、Wordでは、どんな理由で「?」になってしまっているのか、組版作業者に聞いてみると、Wordからtext形式(シフトJIS等)に変換すると「?」になる漢字があるようです。
ただし、この案件は索引用として、Wordの「.doc形式」でデータ入稿していたので、Excelで文字入力⇒TAB区切りテキスト書き出し⇒Wordで開く等、とされたものかもしれません。
Word 2013から「名前を付けて保存」でファイルの種類を「書式なし(*.txt)」(エンコード方法:Windows(既定値)の場合)とすると、「〈!〉赤で示されたテキストは指定されたエンコードでは正しく保存されません」と警告が出て、プレビュー画面で、文字化けする漢字が赤く表示されます。ただし、Excelからのtext変換では、Wordのようには警告がでないようです(注意が必要です!)。
《医療系では、こんな漢字も?になります》
囊(囊胞)⇒ ?(?胞)
頰(頰骨)⇒ ?(?骨)
搔(搔爬)⇒ ?(?爬)
剝(剝離)⇒ ?(?離)
ユニコードに対応しているWordからプレーンのText形式に変換するということは、シフトJIS(主にJIS第1水準・第2水準の漢字のみ)の世界に変換するということで、ユニコードにしかない漢字(JIS第3水準・第4水準等)が文字化けするリスクがあるということを、再度、認識する必要がありそうです。難しい漢字や一部の正字を使う機会が多い分野では、特に注意が必要でしょう。
Copyright secured by Digiprove © 2016※このコラムおよび、コラム中の文章、画像、動画の無断転載および複製等の行為はご遠慮ください。